新華網(wǎng)貴州頻道12月18日電(記者周芙蓉)為搶救和保護(hù)水族文化,中國(guó)唯一水族自治縣貴州省三都水族自治縣,全力搶救"水書(shū)先生"口頭文化的收集和翻譯,目前已翻譯口頭文字10萬(wàn)余字。
水書(shū)是水族文化的精髓,它是用水族古文字記錄水族天文、歷法、哲學(xué)及各種宗教事項(xiàng)的文化典籍,被譽(yù)為世界象形文字的"活化石"。在水族地區(qū),只有極少數(shù)上了年紀(jì)的人能看懂水書(shū),被人們稱為"水書(shū)先生"。"水書(shū)先生"不光懂得書(shū)本知識(shí),有相當(dāng)?shù)闹R(shí)還在他們的口頭流傳。
記者從三都水族自治縣民宗局水族研究所了解到,今年,研究所對(duì)當(dāng)?shù)刂荞?zhèn)、揚(yáng)拱鄉(xiāng)、塘州鄉(xiāng)等鄉(xiāng)鎮(zhèn)的30多名"水書(shū)先生"進(jìn)行了文化普查,全面了解他們的個(gè)人簡(jiǎn)歷、水書(shū)掌握運(yùn)用情況、師承關(guān)系、社會(huì)影響等,并對(duì)這些"水書(shū)先生"進(jìn)行了口頭錄音收集,同步翻譯口頭文化部分10萬(wàn)余字。
三都水族自治縣民宗局水族研究所副所長(zhǎng)潘興文說(shuō),目前,三都縣民間有300名"水書(shū)先生",60歲以上的占45%,隨著時(shí)間推移,水族地區(qū)能較精通使用的"水書(shū)先生"越來(lái)越少,加快"水書(shū)先生"口頭文化搶救,對(duì)水書(shū)及水族古文字的傳承具有十分重要的意義。
為完整保存"水書(shū)先生"口頭文化,水族研究所與貴州省社科院合作,準(zhǔn)備將已收錄的10萬(wàn)多字的"水書(shū)先生"口頭文化編輯成《水書(shū)先生訪談錄》出版。
三都縣是水族的主要聚居地,水族人口有19.53萬(wàn)人,占全縣總?cè)丝冢叮矗ィ既珖?guó)水族人口的55.6%。